Friday, May 31, 2013

TAKE IT EASY!



Run, run, run... everyday it's full of engagements but I love my job because it gives me the opportunity to meet different people of different nationalities, traditions, culture, to speak in other languages, to know lots of things.... Each person has a style, a way of life and I am surrounded by beautiful people, who become sometimes my teachers!!! Today I am going to meet a great artist, I will talk about her in my next post.... I have to run, so I decided to forget, just for one day, my beloved heels and take it easy, wearing these shoes! Just wonderful, so comfy and so cool!!! The brand is AKKUA R'EVOLUTION, it takes 2 years of studies, thanks to the co-operation with the University La Sapienza in Rome, to obtain this innovative sneaker. The shoes have to give the sensation to fly like a butterfly and they hit the mark! Call them just shoes, can't desbribe these jewels comfy and glamour! You can find them at 519 in Verona. So ready to run? GOOOOOO!!!

Correre, correre, correre..... ogni giorno è pieno di impegni, ma amo il mio lavoro, mi da l'opportunità di incontrare persone diverse, di differenti nazionalità, tradizioni, cultura, di esprimermi in altre lingue, di conoscere un sacco di cose.... Ogni persona ha il suo stile, la propria personalità, sono circondata da persone meravigliose, da cui apprendo e capto continue informazioni.!!! Oggi ho un meeting con un'artista a tutto tondo, ve ne parlerò nel mio prossimo post... Devo correre, così ho scelto di abbandonare il mio amato tacco e indossare queste fantastiche sneakers, comodissime e molto glamour!! Il brand è AKKUA R'EVOLUTION, ha alle spalle 2 anni di ricerca in collaborazione con l'Università La Sapienza di Roma. Lo scopo era di provocare la sensazione di volare come una farfalla indossandole. E posso dire che hanno colto nel segno! Chiamarle solo sneakers è riduttivo, sono un vero e proprio gioiello della tecnica, così comode e glamour!! Potete trovarle presso 519 a Verona. Siete pronte?? Andiamooooooo!!!

Wednesday, May 29, 2013

SUN, SUN, SUN!!


It's very hard to find the sun.... just some rays and I feel better. I chose this dress yellow fluo by Antonio Marras, it's my need to see the sunshine... so let's start with the yellow colour and then the sun will come!! I hope! Orange, pink, yellow, green, next Summer fashion collections are an explosion of colours.... I love wearing coloured clothes, it's a therapy against bad days! My closet is ready, full of colours ... Sun! I'm waiting for you!!!

E' un'ardua impresa trovare il sole, ultimamente..... ecco alcuni raggi e mi sento già meglio. Ho scelto questo abito, giallo fluo, di Antonio Marras, che ben rappresenta la mia voglia di sole... iniziamo dal colore giallo e il sole arriverà!! Spero! L'arancio, il rosa, il verde, il giallo... le collezioni della prossima estate sono coloratissime, un'esplosione di colori... Adoro indossare abiti colorati, è una terapia per affrontare le giornate dove tutto va storto! Il mio armadio è pronto, pieno di colore... Sole! Manchi solo tu!!


Tuesday, May 28, 2013

VINTAGEMANIA 5, LAST PICS!


Here you are the last pics of Vintagemania 5, I'm carrying a luggage full of interesting things.... follow me!!

Ecco le ultime foto scattate a Vintagemania 5, la valigia è piena di cose molto interessanti.... seguitemi!!

Monday, May 27, 2013

PICS FROM VINTAGEMANIA 5



Pics from Vintagemania 5.... the exhibition was full of things and I have to show you all the pics made by Lisa. Let's start with the hats, I chose the green and the pink, but the colours were so many! Then the bijoux, the clothes, the swimsuits, the camouflage, the old suitcases, the rings made with old buttons and much more .... Enjoy the view!!

Altre foto di Vintagemania 5.... lo spazio espositivo offriva una grande gamma di articoli, devo mostrarvi tutte le foto che Lisa ha scattato. Cominciamo con i cappelli, ho scelto di indossare quello verde e quello fucsia ma i colori erano tantissimi! Poi passiamo ai bijoux, agli abiti, ai costumi, al mimetico, alle valigie, agli anelli fatti con bottoni antichi e tanto altro ancora .... Divertitevi a curiosare!!


Sunday, May 26, 2013

MARIA CALLAS AT VINTAGEMANIA


Vintagemania celebrates Maria Callas with an exhibition of some of the most beautiful dresses of hers, at present belonging to A.N.G.E.L.O. Looking at the clothing collection you can feel the pathos and the emotions of a great lyric singer, but, above all of a woman who loved her man, Aristotele Onassis, unconditionally. I've always admired the courage of Maria Callas to love. Yes, because love needs courage, especially when the other part, in this case Onassis, never returned her love completely. Maria was for him a game and when he had conquered her heart, he left her for another woman. Maria had the passion inside, she was only guitly to have followed her heart. 

Vintagemania celebra Maria Callas con una mostra di alcuni dei suoi abiti più belli, che attualmente fanno parte dell'archivio di A.N.G.E.L.O. Guardando la collezione di abiti si percepisce il patos e le emozioni della grandissima cantante lirica, o meglio della donna che ama il suo uomo, Aristotele Onassis, incondizionatamente. Ho sempre ammirato il coraggio di Maria Callas di amare. Si, perchè l'amore richiede coraggio, specialmente quando non è completamente corrisposto. Maria è stata per Onassis un gioco e quando conquistò il suo cuore la lasciò per un'altra donna. La Callas aveva la passione dentro, fu solo colpevole di aver seguito il suo cuore. 

Saturday, May 25, 2013

VINTAGEMANIA 5, BASSANO DEL GRAPPA


It was a great experience today at the Vintagemania in Bassano. Silvia our friend by Margi invited us and together with Lisa, my wonderful photographer, we enjoyed the time walking around the booths at the beautiful Villa Giusti del giardino. Here you are some pics about funny sunnies. I would have bought all! And you? Which one do you like the most?

E' stato veramente carino partecipare all'evento Vintagemania a Bassano. Silvia la nostra amica di Margi, ci ha invitate ed insieme a Lisa, la mia fantastica fotografa, abbiamo passato una giornata curiosando fra gli stand, allestiti all'interno della scenografica Villa Giusti del giardino. Ecco a voi alcune foto di occhiali molto originali. Li avrei comprati tutti! E voi? Quale preferite?


Friday, May 24, 2013

STYLE WILL OUT!




Everyday I choose my outfit, I open my closet and I decide what to wear. It depends on my mood, my engagements, my feelings, the weather.... Lately it's really hard to choose the right things.... rain, cold, wind, wet..... Awful!! Have you seen Spring??? Anyway, the striped long dress is a must of the new season! The dress I'm wearing by Maison Martin Margiela is also very comfy and easy to wear... combined with a jacket, by Maria Turri Ferro, with fluo details like the color of the shoes, is the right choice to afford a day full of duties... Walking in Verona to catch some news (I love scouting) I met by chance this boy blowing a baloon of the same colour of my shoes... Style will out!!

Ogni giorno scelgo l'outfitpiù adatto. Apro l'armadio e scelgo in base al mio stato d'animo, ai miei impegni, al mio umore, al tempo... Ultimamente è una ardua impresa scegliere le cose giuste... pioggia, freddo, vento, umidità.. Terribile!! Qualcuno sa dov'è finita la primavera??? Comunque sia l'abito lungo a righe è un must della prossima stagione! L'abito di Maison Martin Margiela che indosso è anche molto comodo ed easy... combinato con una giacca con taglio assimetrico, di Maria Turri Ferro, con dettagli fluo come le scarpe è la scelta giusta, per affrontare una giornata come questa piena di impegni... In giro per Verona, in cerca di novità (mi piace fare scouting) ho incontrato casualmente un bimbo che soffiava un palloncino dello stesso colore delle mie scarpe.... La classe non è acqua!!

Thursday, May 23, 2013

519 VERONA, MY CHOICE!




Today I want to tell you about a shop in Verona, very cool.... Starting from the name: 519
Here you can find the latest collection of the most famous brands in the world, like Antonio Marras, Martin Margiela, Ann Demeulemeester, Alexander McQueen, Jil Sander, Comme des Garcons, Yohji Yamamoto ... together with unknown brands, very interesting and for sure they will become famous! I chose this orange dress by Angelo Bratis, a young greek designer, combined with Alexander McQueen heels, an original bag made with lacquered wood by D- Madera and a necklace made with recycable material by Infra. The result is absolutely very glam and the colour, wow!!! Amazing! :))

Oggi vi voglio parlare di un negozio di Verona molto cool.... Cominciando dal nome: 519.
Qui potete trovare le ultime collezioni dei migliori brand internazionali, come Antonio Marras, Martin Margiela, Ann Demeulemeester, Alexander McQueen, Jil Sander, Comme des Garcons, Yohji Yamamoto .... insieme a brand non ancora conosciuti ma assolutamente interessanti e sono sicura diventeranno presto molto famosi! Ho scelto un abito arancio intenso di Angelo Bratis, un giovane stilista greco, abbinato ad una originale borsa in legno laccato di D-Madera, la scarpa molto sexy di Alexander McQueen e il tocco finale una collana fatta con materiale riciclato di Infra. Il risultato è assolutamente molto glam e il colore, wow!! Strepitoso! :))


Wednesday, May 22, 2013

SLIDING DOORS


It's always very difficult to choose which door open and which one closed. Life obliged us to make choices everyday and some choices or better to say some doors that we decided to open can change our lives forever. I have always been impulsive and I made so many mistakes!!! But this is my experience, every mistake is a lesson and a way to make a step forward.... Nobody said that it would be easy, they just promised it would be worth it! Enjoy the life!!

E' sempre molto difficile scegliere quale porta aprire e quale chiudere. La vita ci obbliga ogni giorno a fare delle scelte, alcune azioni o per meglio dire alcune porte che decidiamo di aprire, possono cambiare le nostre vite per sempre. Ho un carattere molto impulsivo e ho di conseguenza fatto molti errori!!! Ma questa è la mia esperienza, ogni errore è una lezione e un mezzo per fare il passo successivo.... Nessuno ha detto che sarebbe stato facile, hanno solo promesso che ne sarebbe valsa la pena! Ladies, godetevi la vita!! :))

Monday, May 20, 2013

THE EVENT: CELEBRATE BEAUTY MATCH BY CHIOMA

The wonderful Mike!

Between Nicole and Mike

 
 Ape and me

The wornderful event: "Celebrate beauty match" by Chioma Hair and Make up artist  www.chioma.it was really amazing!! The night was focused on the gothic style, models with hair sculptures on the head, built thanks to the magic hands of the hairdresser Mike.... the make up inspired by the world of Dracula. Mystery, fear, sacred and profane, provocation... The music magistrally mixed by Ape, well known as special guest at the show Chiambretti Night. It was really an exciting night and I had the pleasure to meet Mike, let me say the fantastic Mike!!! I felt like a star.... the warm welcome and the special attention that Mike and Patrizia gave to me it was really something extraordinary, It's very difficult to find people so spontaneous and friendly. I feel so lucky to have the chance to meet them!!! These are only some pics made with my I phone but very soon I will post all the pics made by the photographer during the night. Here you are my first impressions, I've just arrived at the hotel and I needed to share my emotions with you! See you tomorrow!!! 

Il meraviglioso evento: "Celebrate beauty match" organizzato da Chioma Hair and Make up artist www.chioma.it è stato strepitoso!! La serata aveva come tema il gotico, modelle con vere e proprie sculture sulla testa sapientemente create dalle magiche mani di Mike... il make up ispirato ai personaggi del mondo di Dracula. Mistero, terrore, sacro e profano, provocation.... La musica magistralmente mixata da Ape, noto anche per la sua partecipazione allo show Chiambretti Night. E' stato tutto veramente entusiasmante e finalmente ho potuto conoscere Mike, lasciatemi dire il fantastico Mike!!! Mi sono sentita come una star..... l'accoglienza calorosa, e l'attenzione speciale che Mike e Patrizia mi hanno dedicato è qualcosa di straordinario. E' molto raro incontrare persone così spontanee e premurose. Mi sento molto fortunata di averli conosciuti!!! Queste sono solo alcune foto scattate con il mio I phone ma molto presto posterò quelle scattate dal fotografo della serata. Ecco le mie prime impressioni, sono appena arrivata in hotel e sentivo il bisogno di condividere con voi le mie emozioni!! A domani!!


Sunday, May 19, 2013

I'LL BE THERE!



I'LL BE THERE!!! At the the best glamour event of the year. I was invited by the wonderful friends met in Twitter: Patrizia and Mike. I used to call them my treasure. They are very special people and I'm really excited to take part to the wonderful party... Of course, as usual, I will tell you everything!! I have to choose the dress, the shoes, the bag, the jewels.... It's late!!! See you soon and stay tuned!!!

I'LL BE THERE!!! Ci sarò all'evento più glamour dell'anno. Sono stata invitata dai meravigliosi amici incontrati in Twitter: Patrizia e Mike. Mi piace chiamarli i miei tesori. Una coppia molto speciale e sono entusiasta di partecipare al party... Naturalmente vi terrò informate, vi racconterò tutto nei minimi particolari!! Devo scegliere il vestito, le scarpe, la borsa, i gioielli.... E' tardi!!! Ci vediamo presto, restate connesse!!!

Saturday, May 18, 2013

THE FINISHING TOUCHES




I'm quite ready for the special night #sfigatidelsabatosera. I've already told you about this wonderful group of which I'm a member. I met them in twitter and every Saturday night we are virtually together. It's a way to know new friends, to spend the time connected with people all around Italy and not only! If you want to take part to the the greatest twitter group, ask to the president, Fabrizio Quiriti, and the badge will be issued by Michele Gravina. So, I will wait for you, from 10 pm the show will start!!

Sono quasi pronta per la speciale serata #sfigatidelsabatosera. Vi ho già parlato di questo gruppo meraviglioso del quale faccio parte. Ho incontrato i membri del gruppo twittando e ogni sabato sera ci incontriamo virtualmente. E' una imperdibile occasione per conoscere nuovi amici, per passare del tempo twittando con persone provenienti da tutta Italia e non solo! Se volete far parte del gruppo più vip di Twitter chiedete al presidente, Fabrizio Quiriti, e la tessera verrà emessa da Michele Gravina. Non mi resta che aspettarvi stasera dalle ore 22.00. Che lo show abbia inizio!!


Thursday, May 16, 2013

THE ESSENTIALS


An evening out to the restaurant and the same question: what can I wear?? The essentials of Fashion, Fashion write in capitals, are always the best solution. A black dress by YSL, naked leg, open toe heels and a simple plait. The elegance is without frills. Just a drop of perfume, my perfume: Nuit Etoilée by Annick Goutal and I am ready. See you tomorrow my Ladies!

Un'invito a cena e la solita domanda: cosa mi metto? I canoni dettati dalla Moda, la moda con la M maiuscola, sono sempre la soluzione ottimale. Un abito nero di YSL, gambe nude, un tacco open toe e una semplice treccia. L'essenziale! L'eleganza non ha fronzoli. Una goccia di profumo, il mio profumo: Nuit Etoliée di Annick Goutal e sono pronta. A domani mie Ladies!



Wednesday, May 15, 2013

BUSINESS DAY




Today it's a very busy day! I'm following a new project that it's really amazing! I'm working so hard, that I have no time to write you everyday.... I feel like a warrior and my outfit is well describing my endless fight to obtain what I want. It's not easy, because I'm alone against everybody. But I believe in my project and even if the luck is not my friend, I'm resolute and I'll reach the target. I know that there are thousands of fashion bloggers and I am only a drop in the ocean... but the ocean will be less because of that missing drop! I'm not Chiara Ferragni or Raquel Martin or Chiara Biasi.... the list is huge!!! I'm what I am.... but I'm the only one in this world, nobody is like me! Lady Cipria is dedicated to all the wonderful women who believe that the age is only a detail and we still deserve to follow our dreams! So Ladies, cross the fingers for my project and follow me!! I love you!!

Oggi è una giornata molto impegnativa! Sto seguendo un progetto straordinario! Lavoro molto e non ho il tempo di scrivervi ogni giorno... mi sento come un guerriero e il mio outfit ben descrive questa condizione, di continua lotta per ottenere ciò che voglio. Non è facile, sono da sola contro tutti. Ma credo fermamente nel mio progetto e anche se la fortuna non è dalla mia parte, sono determinata e arriverò al traguardo. Lo so che ci sono migliaia di fashion blogger ed io sono solo una goccia nell'oceano.... ma all'oceano mancherebbe quella goccia! Non sono Chiara Ferragni o Raquel Martin o Chiara Biasi.. la lista è enorme!!! Io sono quel che sono...ma sono unica in questo mondo, nessuno è uguale a me! Lady Cipria è dedicato a tutte le donne uniche e meravigliose che sono convinte che l'età sia solo un dettaglio e che ci meritiamo comunque di seguire i nostri sogni! Anche i più ardui! Allora Ladies, incrociate le dita per il mio progetto e seguitemi!! I love you!


Monday, May 13, 2013

THE SCENT OF NATURE




The scent of nature is around me.... Blossoming flowers, explosion of colours, sunshine, blue sky....the season of love has arrived. Spring is the best part of the year, I enjoy to see the wonderful sunset, to spend the evening out together with my friends, to ride my bike, to swim, to go to the beach ..... I can do so many things that in winter are forbidden! I'm feeling better, it's like to have a new skin and it's easier to smile!! I was thinking that it's been such a long time that I don't receive flowers!!! .... but it's a man's duty... so I will buy for myself!! There are no other solutions! :)))

Il profumo della natura è intorno a me.... I fiori che sbocciano, l'esplosione di colori, il sole splendente, il cielo azzurro.... la stagione dell'amore è arrivata. La Primavera è la parte migliore dell'anno, posso ammirare i fantastici tramonti, passare le serate fuori in compagnia dei miei amici, andare in bicicletta, nuotare, andare al maare.... Posso fare così tante cose che in inverno sono praticamente proibite! Mi sento già meglio, è come avere una nuova pelle e soprattutto è più facile sorridere!! Stavo pensando che è molto tempo che non ricevo fiori!!!..... ma è un compito prettamente maschile.... quindi me li comprerò io! Non ci sono altre soluzioni! :))


Sunday, May 12, 2013

ON THE BALCONY




It was a very pleasant evening spent together wonderful women at Alice's. Alice is a new friend of Lady Cipria, she repairs furniture using a special technique called Shabby Chic: it is a form of interior design where furniture are either chosen for their appearance of age and signs of wear and tear or where new items are distressed to achive the appearance of an antique. Alice invited us to have a look to her wonderful house in the centre of Padua, where the style Shabby Chic is everywhere. I enjoyed to spend the time on the balcony, chattering with my friends, tasting my favourite champagne and reading a book very interesting, starting from the title: "I want to live my own way" :))

E' stata una serata molto piacevole quella passata a casa di Alice insieme a donne meravigliose. Alice è una nuova amica di Lady Cipria, è una restauratrice di mobili e usa una tecnica particolare chiamata Shabby Chic: una forma di arredamento per interni, dove i mobili hanno un allure di vissuto, di antico, sia che si tratti di mobili nuovi, in questo caso particolari interventi li renderanno tali, sia che si tratti di mobili antichi riportandoli a tutto il loro splendore. Alice ci ha invitate per sbirciare la sua casa stupenda, nel centro di Padova, dove regna lo stile da lei molto amato, lo Shabby Chic, per l'appunto. Mi sono rilassata e ho passato gran parte del tempo a conversare nel terrazzino, sorseggiando il mio champagne preferito e leggendo alcuni passi di un libro molto interessante, iniziando già dal titolo: "Voglio vivere a modo mio". :))



Friday, May 10, 2013

HIPPY CHIC!


Yesterday the sun was shining and I had the pleasure to wear this wonderful dress. I was surrounded by the nature, by the perfume of the flowers, by the twittering of the birds.... The wonderful nature is waking up! I love to walk on the grass with bare feet, I remember the time when I was 5 years old and I ran on the grass to catch the butterflies.... Memories pictured in my mind.... Enjoy the Nature and love her!

Ieri il sole splendeva e ne ho approfittato per indossare questo abito da sogno. Ero circondata dalla natura, dal profumo dei fiori, dal cinguettio degli uccellini.... La meravigliosa natura si sta risvegliando! Adoro camminare sull'erba a piedi nudi, ricordo quando da bimba correvo sull'erba a piedi scalzi per catturare le farfalle... Ricordi impressi nella mia mente... Godetevi la Natura e amatela! 



Wednesday, May 08, 2013

SURPRISE!!




It's always a great emotion to receive a present! This evening I was invited to a perfomance at the theatre and a wonderful gift by Hermes was waiting for me. You are curious to know what there is inside the bag..... I can't tell you! :(( The person which gave me the present asked me to keep this secret. I promised! Anyway the purple jacket by Thierry Mugler is perfect for the evening, and the original shoes by Chanel gives me an allure very glam... I can't tell you more I have to goooo..... Enjoy!!

E' sempre una grande emozione ricevere un regalo! Stasera sono stata invitata ad uno spettacolo teatrale e un regalo meraviglioso di Hermes mi stava aspettando. Siete curiose di sapere che cosa c'è dentro quel sacchettino..... Non posso dirvelo! :((La persona che mi ha fatto questo splendido regalo mi ha chiesto di mantenere il segreto. L'ho promesso! Comunque la giacca di color viola di Thierry Mugler è perfetta per la serata e le scarpe originali di Chanel mi danno un tocco molto glam.... Purtroppo non posso trattenermi ancora con voi devo andare..... Buona serata a tutte voi!!

Tuesday, May 07, 2013

RUN LIKE THE WIND!








"Run like the wind" is the mantra for today. I love to ride my bike and feel the wind that caresses my face, it's a good therapy against the stress! Ride my bike at high speed is a pure adrenalin rush. Suddenly, I forget all and enjoy the thrill which gives me! If you feel the same, you can understand me. Today the sun in shining and I am ready to leave with my bike for a new adventure. After all the life is a real adventure, isn't it? P.S. Watch out the speed limit!!

"Correre come il vento" è il mantra di oggi. Adoro guidare la moto e sentire il vento che mi accarezza il viso, è una terapia contro lo stress! Sfrecciare ad alta velocità è l'equivalente di una scarica di adrenalina. Improvvisamente dimentico tutto e mi godo in pieno questa emozione! Se avete la stessa passione, potete capirmi perfettamente! Oggi il sole splende e sono pronta a una nuova avventura con la mia super bike. In fondo la vita è una vera e propria avventura, siete d'accordo? P.S. Attenti agli autovelox!!


Monday, May 06, 2013

CLOSE TO THE NATURE




Dear Ladies and Gentlemen! (I knew that Lady Cipria is followed also by wonderful men..) So good morning to everybody!! Today, as always, is full of engagements,  meetings, projects..... I am so tired!! I need to take a breath, just to think, to relax my mind. Erase and rewind! I'm trying to follow this advice, but it's not so easy. Anyway let's start to change! I start with forgetting the car and ride my bike, it's a way to get closer to the nature, to avoid the stress of a parking place, of the traffic and to stop whenever I like, without the turn signal. I feel free, also in that way. Enjoy the day!!

Care Ladies e Gentlemen! (Ho saputo che Lady Cipria è seguito anche da meravigliosi gentlemen..) Quindi buongiorno a tutti!! Oggi, come sempre, è una giornata piena di impegni, incontri, progetti.... Sono così stanca ed è appena lunedì!! Ho bisogno di staccare un pò, di prendere una pausa solo per pensare, per rilassare la mente. Cancellare e riavvolgere! Sto cercando di seguire questo consiglio ma non è così facile. Per iniziare il cambiamento, dimentico per oggi l'auto e vado in bicicletta, è un modo per avvicinarmi alla natura, evitare lo stress di trovare un parcheggio, il traffico e così posso anche fermarmi in qualsiasi momento senza preoccuparmi mettere la freccia. Mi sento libera anche in questo modo. Buona giornata!!

Saturday, May 04, 2013

BEAUTY: FIRST LESSON



Dear Ladies!!
Today our beauty lessons begin!
Doctor Francesco Scarpa twice a month will talk about all the new treatments to look beautiful and younger!!
As I've already told you, I will try on my skin all the treatments, so you'll see the results on my skin.
So let's start with the first lesson! Last week I tried the first treatment, now I'm going to explain.
It was a treatment for the facial wrinkles, I will post the pictures before and after in order to see the improvements and the results I obtained.
The treatment is divided in 2 parts: the first part, which regards the forehead and the wrinkles called crow's feet around the eyes was treated with botox and the second part was treated with hyaluronic acid and filler.
The results are visible, my forehead is now smoother, the wrinkles reduced, and the skin appears firmer and fresher.
I was a little bit afraid of the injections, but Doctor Francesco was really very professional, he made a great work and above all painless!! What do you think about? Have you seen the improvements?
If you have questions about the therapy, called "liquid lifting", Doctor Francesco is at you disposal. Don't forget to tell him that you are Lady Cipria's friend! :))


Care Ladies!!
Oggi iniziano le nostre lezioni di bellezza.
Il dottor Francesco Scarpa, due volte al mese, ci parlerà di tutti i nuovi trattamenti per apparire più bella e più giovane!!
Come vi ho già detto li proverò sulla mia pelle, così potrete vedere i risultati effettivi.
Iniziamo con la prima lezione! La scorsa settimana ho provato il primo trattamento ora ve ne parlo.....
Era un trattamento dedicato alle rughe del viso, posterò le foto con il prima e il dopo per farvi vedere i risultati ed i miglioramenti che ho ottenuto.
Il trattamento si divide in 2 parti: la prima parte riguarda la fronte e le rughe attorno agli occhi, le cosiddette zampe di gallina, questa parte è stata trattata con il botulino. La seconda parte è stata trattata con l'acido ialuronico e il filler.
I risultati sono assolutamente visibili, la fronte è più liscia, le rughe decisamente diminuite, addirittura in alcuni punti scomparse, e la pelle appare più soda e fresca.
Ero molto preoccupata per le punturine, odio gli aghi, ma il dottor Francesco è stato meraviglioso e molto professionale, ha svolto un lavoro eccellente e soprattutto non ho sentito dolore!! Che ne dite?? Avete visto i risultati? Eccezionali!!!
Se avete ulteriori domande sul trattamento, chiamato "lifting liquido", il dottor Francesco è a vostra disposizione. Non dimenticate di dire che siete amiche di Lady Cipria! :))

Friday, May 03, 2013

MY HEAD IS A JUNGLE!



The sun is still missing, I am so tired of this weather!! I had no idea how to wear, before cold than hot, than windy, then warm..... Such a confusion!! The same situation I have in my head.... like a song sings: my head is a jungle!! Problems, problems, problems.... the feeling is the same, so how can I afford all of them?? Strenght and courage, suggested Mother Teresa of Calcutta...  A great woman, an example for everybody. I have often this question that arises among the others: should I follow my dreams or not! Anyone can answer, I need your help!!!

Il sole si è perso, sono così stanca di questo tempo!! Non so mai cosa mettermi, prima caldo, poi freddo, poi tira vento, poi è umido... Che confusione!! La stessa confusione che ho nella mia testa.... come una canzone dice: la mia testa è una giungla!! Problemi, problemi, problemi... la sensazione è sempre la stessa, come posso affrontarli tutti?? Forza e coraggio, suggeriva Madre Teresa di Calcutta...  Una grande donna, un esempio per ognuno di noi. Ultimamente mi chiedo spesso se sia il caso di seguire i miei sogni oppure chiuderli definitivamente nel cassetto. Qualcuno di voi ha un suggerimento?? Help!!


Wednesday, May 01, 2013

A DAY OFF


A day off, up to the hill, driving my Mini. I enjoyed the silence and I thought of so many things!!! My mind was full of ideas, projects, duties... This life is not enough to fulfil all!! Tomorrow: 4 meetings very important, shooting in the evening, a party in Venice to welcome an old friend back from London.... Only 24 hours to do all, will I be able? If you are curious to know step by step my busy day follow me on Twitter. See you there! Many kisses!!!

Un giorno libero in collina alla guida della mia Mini. Ho ascoltato il silenzio e i pensieri che affolavano la mia mente. In testa un sacco di idee, progetti e impegni... Questa vita non mi basta per fare tutto!! Domani: 4 appuntamenti molto importanti, shooting nel tardo pomeriggio e festa a sorpresa a Venezia per un vecchio amico di ritorno da Londra... Solo 24 ore per fare tutto, sarò in grado di farcela? Se siete curiose di sapere passo dopo passo la mia impegnativa giornata seguitemi su Twitter. Ci vediamo lì. Tanti baci!


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...