Wednesday, February 29, 2012

TO MY GREAT DELIGHT



Un regalo speciale, che vorrei ricevere un giorno..... Chissà se questo sogno potrà mai avverarsi???
Per ora i miei occhi, e credo anche i vostri, si riempiranno di luce difronte a cotanta bellezza.....

A special present, that I would like to receive one day..... May this dream come true???
For the moment my eyes, and I believe also yours, will enjoy looking at these marvellous jewels.....


Tuesday, February 28, 2012

WAITING FOR SPRING


Aspettando la primavera: oggi è proprio la giornata giusta per indossare il mio nuovo gilet in mohair e lana di Anna Rita N. C'è il sole, non è nè troppo caldo nè troppo freddo.... Qui ho scelto di abbinarlo al mio vestito blu di Marlboro Classics creando un look casual-chic... ma potrebbe essere anche indossato con dei jeans sportivi. Che ne dite? Vi piace? 

Waiting for spring: today it is the right day to wear my new waistcoat in mohair and wool by Anna Rita N. The sun is shining, it is not too cold or too hot... here I choose to match it with my blue dress by Marlboro Classics creating a casual-chic look but it could be well put on with a pair of jeans.
What do you think? Do you like it?  

Monday, February 27, 2012

MERRY CRISIS!!!



Passeggiando per Monza .... guardate cosa ho scovato appesa ad una vetrina. Crisi, crisi, crisi, ogni giorno la stessa parola.... in tv, alla radio, in mezzo alla gente, al cinema, la parola crisi è diventata un mezzo per giustificare qualsiasi cosa ma sarà veramente così??? Comunque, oggi c'è il sole, è l'inizio della settimana e devo ricaricare le batterie per affrontare tutti i miei impegni, per cui dimentichiamo la crisi e afferriamo le opportunità che ogni giorno la vita ci offre. Che ne dite dell'ultima collezione di Christian Louboutin.... alla faccia della crisi!!! :)))


Walking around in Monza.... look what I found hung in a shop window. So, crisis, crisis, crisis, every day the same word.... media, people, cinema, radio, the word crisis has become the way to justify everything but it's really like this??? 
Anyway, today it's sunny, the beginning of the week and I have to charge the battery to afford all my engagements, so let's forgert the crisis and take the opportunity the life everyday gives us.
What about the new collection of Christian Louboutin...... in spite of the crisis!!!



Sunday, February 26, 2012

EMMANUELLE ALT: FASHION ICON


Eccoci al nostro appuntamento con le icone fashion: oggi vogliamo condividere con voi queste splendide foto di alcuni outfit indossati dalla mitica direttrice di Vogue Paris, Emmanuelle Alt. Il suo look casual raffinato ci piace perchè è semplice ma al tempo stesso chic. Emmanuelle Alt è una giovane donna che è diventata fonte di ispirazione di moda per le donne di mezzo mondo grazie alla sua capacità di mescolare diversi stili e tendenze. E voi che ne pensate?

Here we are to our appointment with fashion icons: today we want to share with you these wonderful pics of some outfits by the awesome director of Vogue Paris, Emmannuelle Alt. Her casual but elegant look likes us very much because it's simple but chic at the same time. Emmanuelle Alt is a young woman who has become a fashion source of inspiration to a whole lot of women thanks to her ability to mix different styles and trends. And you, what do you think about?


Saturday, February 25, 2012

HEALING AND COACHING 6


Una sera un anziano capo Cherokee raccontò al nipote la battaglia che avviene dentro di noi.
Gli disse: "Figlio mio la battaglia è fra due lupi che vivono dentro noi.
Uno è infelicità, paura, preoccupazione, gelosia, dispiacere, autocommiserazione, rancore, senso di inferiorità, cattive abitudini.
L'altro è felicità, amore, speranza, serenità, gentilezza, generosità, verità, compassione."
... Il piccolo ci pensò su un minuto poi chiese:
"Quale lupo vince?"
L'anziano Cherokee rispose semplicemente:
"Quello a cui dai da mangiare"
Ogni nostra scelta si riflette nelle nostre azioni e nel bene o nel male che facciamo agli altri e a noi stessi.

One night an old Cherokee chief told his nephew about the battle is inside of ourselves.
He said: "Son, the battle is between two wolves that live inside each of us.
One is unhappiness, fear, concern, jealousy, regret, self pity, rancor, sense of inferiority, bad habits.
The other is happiness, love, hope, serenity, kindness, generosity, truth, compassion".
.....The young guy thought about it for a moment then asked:
"Which wolf wins?"
The old Cherokee chief simply answered:
"The one you feed".
Every choice we make is reflected in our actions and for the good or evil we do to the world and  ourselves.

Friday, February 24, 2012

SHOE PREVIEW


Scarpe basse per la nuova stagione ho spiato le nuove collezioni appena arrivate in negozio. Allure vintage, vernice, borchie, strighe un'ampia scelta per tutte le Ladies. Benvenuta Primavera!

Flat shoes for the new season I had a look to the new collection just arrived in the shop. Vintage allure, patent leather, studs, a wide choice for every Ladies. 
Welcome Spring season!

Thursday, February 23, 2012

HOME SWEET HOME


Casa dolce casa! E' proprio vero che la casa rivela chi siamo....e allora cosa c'è di meglio di renderla allegra e colorata con arredi fashion come questi? Tutte noi di Lady Cipria siamo appassionate di arredamento di design e non solo... così oggi, passando davanti ad una vetrina, non abbiamo potuto fare a meno di fotografare queste sedie "alla moda" pensando a quante persone hanno nelle proprie case delle vecchie sedie come queste. A volte sono scrostate, a volte con colori stinti e cosa c'è di meglio del recycling? Tanta fantasia e colore le rende belle, allegre e irresistibili!

Home sweet home! It 's true that our home reveals who we are... and thus what is better than make it fun and coloured using fashion furniture like these? Lady Cipria is very keen on furniture of design and not only... so, today, passing in front of a window of a shop we cannot do without photographing these fashion chairs: how many people have these old chairs in their house? And what is better than recycling them? A lot of fancy and colours make them beauty, fun and irresistible!!! 


Tuesday, February 21, 2012

LOVE G-LOVES



Anche se la primavera sta arrivando, è ancora freddo ma abbiamo bisogno di colori! Per soddisfare la voglia di colore, questi guanti possono essere la soluzione, per dare un tocco glamour al vostro outfit. Io adoro i guanti lunghi in arancio, il colore predominante della prossima stagione. E voi, quali preferite? 

Even if Spring is coming, it is still cold but we need colours! So, here you are coloured gloves, perfect to give a glamour touch to your outfit. I love the orange ones. Orange is the colour of the next season. And you, what is your choice?


Monday, February 20, 2012

MY SONG





.........Woman, feeling good about the choice I made

In so deep there aint no judgment day

If there was I think I'd be okay



Woman, please release me from your hold tonight

Burning bridges in the morning light

I'm just heavy on this city life

Tried so hard to love you, but I keep on running
Burning bridges in the morning light,.....

Una delle mie canzoni preferite "Burning bridges" di Remy Shand. E' il mio poeta, quando canta ha il potere di toccare la mia anima e farmi provare delle emozioni che pensavo di aver dimenticato per sempre. Volevo condividere con voi il battito del mio cuore.... Vi auguro un dolce lunedì mie care amiche, in compagnia di questa meravigliosa canzone. 
Un abbraccio!

One of my favourite songs "Burning bridges" by Remy Shand. He is my poet, when he sings he has the power to make me feel inside my soul emotions that I belived to have forgotten for ever. 
I just wanted to share with you a piece of my beating heart...Have a lovely day my dear friends, listening to this wonderful song.
Big hug!

Saturday, February 18, 2012

HEALING AND COACHING 5

"Prima di criticare qualcuno, dovresti percorrere un miglio di strada calzandone le scarpe. Cosicché, quando cominci a criticare, ti trovi a un miglio di distanza, e hai le sue scarpe."

Jack Handey


Abbiamo la presunzione di conoscere gli altri. Tanto che esprimiamo giudizi, talvolta sentenze sul conto di qualcuno. Eppure, se andiamo in profondità, dobbiamo riconoscere che abbiamo una conoscenza meramente superficiale delle persone.
Un proverbio orientale dice: se vuoi conoscere veramente qualcuno, cammina una giornata nelle sue scarpe.
Quando critichiamo qualcuno per i suoi difetti, in realtà stiamo criticando noi stessi per gli stessi difetti. Gli altri sono il nostro riflesso. Solo non lo vogliamo ammettere.
Guardiamo le persone come dovrebbero sempre essere guardate: creature come noi fatte a immagine e somiglianza di Dio.

We pretend to know people. And we judge, sometimes we sentence over the others. But, if we analyze in deep, we must recognize that we know  others in a way just merely superficial.
An oriental proverb says: if you really want to know someone, then walk into his/her shoes for one day.
When we criticize someone for their faults, in reality we criticize ourselves for the same faults. Others are our reflection. We just do not want to admit.
Let's look at people as they should be seen: creatures as we are made in the image and likeness of God.

Friday, February 17, 2012

ELLE MACPHERSON: NOT ONLY A FASHION ICON


A partire da oggi abbiamo pensato che fosse carino dedicare un post alla settimana alle persone che con il loro stile e personalità sono per noi un punto di riferimento nella moda.
Oggi parliamo di Elle Macpherson! L'australiana chiamata "the body" è stata una tra le top model più famose degli anni '80. Il suo stile minimal-chic è molto particolare e fa tendenza ma questa donna ci piace davvero molto anche per il suo impegno umanitario: ambasciatrice di tre organizzazioni umanitarie, tra cui quella che si occupa del Darfur, presta il suo volto solo a campagne socialmente impegnate.
Guardatevi alcune delle sue bellissime foto... non male, vero?


Starting from today, we have thoght that it could be nice to dedicate a post once a week to people that with their style and personality are a reference model for fashion.
Today we talk about Elle Macpherson! The Australian model called "The body" has been one of the most famous top models in the eighties. Her minimal-chic style is very peculiar and is trendy but what we mostly like is her care for human rights: ambassador of 3 human organizations, among them the one who takes care about Darfur, she accept to lend her face only to campaign socially engaged. 
Let's see some of her wonderful pictures, not bad!?

Thursday, February 16, 2012

LUXURY EXPERIENCE "LE CAMP SPA"


Avevo promesso di raccontarvi ancora in pò di Le Camp Spa ed eccomi qua! Leonardo Campanale, il proprietario di Le Camp Spa mi ha gentilmente invitata nel suo ufficio e ho avuto l'opportunità di intervistarlo, solo qualche battuta, il tempo purtroppo è tiranno! 
Leonardo è un gentleman molto riservato e in un certo senso un pò timido ma quando ha cominciato a parlare del suo lavoro, improvvisamente gli occhi si sono illluminati e la passione ha prevalso nettamente nelle sue parole. In effetti è la passione che ha spinto Leonardo ad investire in questo ambizioso progetto. Leonardo è il classico esempio di self-made man. Nato in Puglia meravigliosa regione con scenari mozzafiato, ama profondamente il suo paese, le sue origini la sua famiglia e le sue tradizioni. Anche se è sempre molto impegnato, non rinuncia a passare del tempo nella sua bellissima tenuta, dove produce olio e vino. Un business man a 360 gradi, che ha preferito segmentare la sua attività in più campi per non perdere l'entusiasmo, che è parte fondamentale della vita ed ingrediente indispensabile per ottenere successo. La sua preziosa collaboratrice, Roberta, che coordina Le Camp Spa con amorevole competenza, descrive Mr. Leonardo come una pianta di ulivo. Un albero ben radicato, forte e ricco di tradizione e storia, come è Leonardo, profondamente legato alla sua famiglia, alle sue origini, affidabile, vero e genuino. Il target è rendere Le Camp Spa un club, che unisce i suoi membri, accomunati dall'amore per la bellezza e del prendersi cura del proprio corpo e della propria anima. Sono sicura che ci sono tutti i presupposti perchè questo accada. E voi che ne pensate???


I promised to tell you more about Le Camp Spa, so here I am! I had an interesting interview with owner, Mr. Leonardo Campanale. He invited me in his office. A gentleman very reserved and a little bit shy, but when he started to describe Le Camp Spa, his eyes began to bright and together with the words came out the passion for his job. It was the passion, which pushed Leonardo to invest in this ambitious project. Leonardo is a classic example of a self-made man. He was born in the wonderful region of Puglia, he loves his country, his family, his tradition. Even if he is always very busy, he can't give up to spend time in his wonderful farm where he follows the production of wine and oil. A business man full of engagements and activities, he loves to segment his work in different fields, because first of all he doesn't want to loose the enthusiasm which is the first factor to get the success. His precious assistant, Roberta, who runs Le Camp Spa with lovingness and ability, describes Leonardo as an olive. A tree with strong roots, stable, full of history and tradition as Leonardo is, deeply attached to his family, his origin, his country, reliable, and true. Le Camp Spa as a club, this is the target, where people are joined by the love of beauty and the care of themselves. I am sure there are all the features because this comes true. And you, what do you think about it???



Tuesday, February 14, 2012

SECOND PART OF VALETINE'S DAY


Our second part of Valentine's day...
Champagne and strawberries!!!

MY SPECIAL VALENTINE'S DAY


San Valentino è per noi un giorno speciale! Siamo ospiti dell'Hotel Plaza di Abano Terme e insieme al nostro meraviglioso amico Umberto stiamo organizzando un party. Ieri ci siamo rilassate a Cortina e oggi... we are ready for LOVE! Abbiamo scelto un outfit molto glamour per una suite molto originale con inclusa una sorpresa, i nostri nuovi occhiali di Miu Miu!!! Grazie al nosro fantastico amico Alberto! Se volete affrontare nel modo giusto il prossimo "sol leone" la scelta giusta e trendy è l'ottica Meneghetti! Non è un suggerimento ma un ordine!!!  :))
A tutte le nostre amiche e i nostri amici auguriamo un dolcissimo San Valentino!!!


Our Valentine's Day is very special! We are guests of Hotel Plaza in Abano Terme and together with our wonderful friend Umberto we are organizing our party. Yesterday we had a rest day in Cortina and today... we are ready for LOVE. We chose an outfit very glamour for an original suite with a surprise..... our new sunnies Miu Miu!!!!! Thank you to our fantastic friend Alberto. If you want to afford the sol leone you must visit Ottica Meneghetti the right trend choice! It's not a suggestion it's an order!!!! :)))
We wish to all of you a sweet Valentine's day!!! 



Monday, February 13, 2012

3 MONTHS: 10.000 VIEWERS!


Oggi, 13 febbraio, sono trascorsi 3 mesi dall'inizio di questa bellissima avventura insieme a voi....
Abbiamo condiviso momenti della nostra vita e speriamo di avervi regalato un po' di svago!!! Per ringraziarvi di essere così numerosi e affettuosi con noi, il team di Lady Cipria vi vuole regalare un momento dolcissimo......
Grazie a tutti!

Today, February 13th, 3 months have gone by from the beginning of this exciting adventure together with you... We have shared with you some special moments of our life and hope to have given good occasions to stop and have fun!!!
In order to thank you for being so numerous and so loving, the team of Lady Cipria wants to give you a sweet moment ...
Thanks to all!

MY OPEN WARDROBE



Vi sono mancata ieri? Spero di si! Sto lavorando ad un importante progetto e la mia mente è completamente immersa in questa entusiasmante avventura. Comunque oggi sono pronta ad iniziare la giornata con voi o per meglio dire con il vostro consiglio. Dopo una sostanziosa colazione, ho aperto l'armadio e ho deciso di scegliere questo outfit. Sto aspettando un mio caro amico, architetto, per andare a vedere un'azienda che tratta mobili vecchi riciclati..... è una parte del progetto ma non vi dirò una parola di più! Nel frattempo che cosa ne pensate della mia scelta? Vi piace?

Did you miss me yesterday? I hope you did! I am working to a big project and my mind is completely immersed in it. Anyway, today I am ready to start my day with you or better to say with your advice. After a big breakfast, I open my wardrobe and I decided to choose this outfit. I am waiting for my friend, architect, to visit a factory where you can find very old recycled furniture..... this is a part of the project but I don't want to tell you more! By the way, what do you think about my choice? Should the outfit fit me? 

Saturday, February 11, 2012

HEALING AND COACHING 4


Ciascuno di noi ha sentito dire che ciò che conta davvero è vivere il momento presente.
Nessun dubbio a riguardo: il momento presente è l'unico momento che siamo in grado di vivere.
Il passato non esiste, così come il futuro.
Per poter vivere bene il presente, uno dei metodi migliori è liberarsi delle scorie del passato: in una parola perdonare.
Il vero significato della parola perdonare è "lasciar perdere". Non significa giustificare, significa abbandonare ogni risentimento. Verso chi ci ha fatto un torto e anche verso noi stessi. Liberandoci del rancore ci libereremo del passato e saremo un tutt'uno con il momento presente.

Everyone of us heard that what really counts is the present moment.
No doubt about it: the present moment is the only moment that we can live.
The past does not exist as the future.
To well live the present moment, one of the best action is to free ourselves from the waste of the past: in one word TO FORGIVE.
The real meaning of the word to forgive is "to give up or to let go". It does not mean to justify, it means to abandon all resentment. Toward those who have wronged us and to ourselves. To free ourselves from the anger we will be free from our past and we will be one only thing with the present moment.

Friday, February 10, 2012

OUR GENTLEMAN'S CHOICE BMW 3 SERIES


Ieri sera ho partecipato alla presentazione in anteprima della nuova BMW serie 3: solo pochi selezionati invitati in uno splendido loft New York style, accanto al Castello Sforzesco di Milano.
Due statue umane che creavano figure da mozzafiato e un catering di altissimo livello hanno accompagnato l'attesa della regina della serata: la nuova BMW serie 3.
Un auto davvero stupenda, ancora più lussuosa e comoda della serie precedente.
Che dite? Me la compro???

Last night I took part at the preview of the new 3 series BMW: just few selected guests in a wonderful New York style loft, next to the Milan Castle.
Two human statues performing amazing figures and a top level catering accompanied the moments waiting the queen of the night: the new BMW 3 series.
A terrific car, even more luxurious and comfortable than the previous one.
Should I buy it???

Thursday, February 09, 2012

UNEXPECTED RUSSIAN BRUNCH



Cosa si può fare per affrontare questo freddo glaciale??? Io e Silvia abbiamo un'idea! Insieme a Tatiana, la nostra cara amica russa, (per ora non vuole comparire in foto ma vi promettiamo che ve la faremo conoscere molto presto!) abbiamo deciso di organizzare un brunch stile russo. Tatiana ci ha invitate nella sua elegante casa, dove ci aspettava una tavola che parlava della nostra amata Russia,  è bastato un bicchiere di buon cognac per riscaldare il nostro corpo e la nostra anima. Come sottofondo rigorosamente musica russa: Sergey Pienkin, Valerya, Grupa Svery..... JOIN US!!!

What can we do to afford this cold?? Me and Silvia have an idea! Together with Tatiana, our dear Russian friend, (you will know her very soon!) we decided to organize a brunch Russian style. Tatiana invited us in her elegant flat, the table dressed Russian style, it was enough a glass of pure cognac to warm our body and our soul. The background music strictly Russian: Sergey Pienkin, Valerya, Grupa Svery...... JOIN US!!!

В Италии похолодало.... Выпал снег!!! И поэтому..... Мы решили вместе с нашей русской подругой, организовать встречу в " русском стиле". Благородные напитки хорошо согревают тело, а душу -общение в дружной компании. Песни Валерии, С. Пенкина, группы Звери поддерживали нашу компанию. Присоединяйтесь к нам!!!


Wednesday, February 08, 2012

THAT' SO!!!


Quando Klod, un caro amico di Lady Cipria, mi ha parlato di questo prodotto quasi non ci credevo, l'ho provato e ora non ne posso più fare a meno!!! In sostanza è una lozione trasparente spray per chi desidera un viso levigato e radioso. Offre un effetto lipofilling senza chirurgia estetica, diminuisce le rughe, migliora la levigatezza e dona luminosità ed un colorito dorato alla cute, mentre protegge l'integrità del collagene e dell'elastina. L'idratazione della pelle aumenta grazie all'acido iarulonico che riesce a penetrare fino agli strati più profondi dell'epidermide. Qui di seguito vi allego alcune interessanti informazioni. Sono sicura che ve ne innamorerete!

When Klod, a dear friend of Lady Cipria, told me about this product I couldn't believe, I tried and now I can't live without it!! It's a trasparent anti-age tanning lotion. A natural and no invasive way to decrease wrinkles and to make skin smoother, younger and more radiant with a natural golden skin colour, while at the same time, protecting the integrity of collagen and elastin.  Skin hydration increases thanks to low and high mulecular-weight Hyarulonic acid, which allows deep penetration of active ingredients. As follows I enclosed some interesting information. I am sure you will fall in love with it! 





Monday, February 06, 2012

A MAGIC WEEKEND IN VILLA CORA FLORENCE


Questa meravigliosa Villa a Firenze ci ha ospitate per il nostro indimenticabile weekend. Una vista mozzafiato, camere raffinatissime, un servizio molto professionale e una calda atmosfera, tutto questo e molto altro ancora potete trovare al Grand Hotel Villa Corà. Una Villa ricca di storia, costruita nel 1860 su commissione del barone Oppenheim, come dono alla sua giovane sposa. Non bastano le parole per descrivere le emozioni che abbiamo provato durante la nostra permanenza a Villa Corà.
Ci basta dire..... MAGICA!

We spent a wonderful weekend in this marvellous Villa in Florence, breathless view, refined rooms, professional service, warm atmosphere.  Grand Hotel Villa Corà is full of history, built in 1860 on commission of Baron Oppenheim, as a gift to his young bride. We have no words to describe the emotions felt during our stay. Just say.... MAGIC!

Магический уикэнд в замечательной вилле в Флоренции захватывающее  дыхание, шикарные комнаты, профессиональноe обслуживание, магическaя атмосферa. Grand Hotel Villa Corà, полная историей, построенной в 1860 по заказy баронa Oppenheim, дар его молодой невесте. Нет слов для  описания  нашиx эмоций, в течение нашего пребывания. 
Просто магически!

Sunday, February 05, 2012

TAMBURRO E PESCE: COLORAZIONE


Lady Cipria non poteva mancare alla mostra di Antonio Tamburro e Gaetano Pesce: Colorazione!
Dopo una bella passeggiata per le vie del centro della nostra città, abbiamo raggiunto il Centro Culturale San Gaetano di Padova e, tutti intirizziti dal freddo, ci siamo letteralmente catapultati dentro allo spazio dedicato a questi due grandi artisti.
La vivacità del colore delle tele di Antonio Tamburro unita all'unicità delle forme dell'architetto-artista-designer Gaetano Pesce ci hanno rapito. Un meraviglioso tuffo in un mondo fatto di colore e allegria in cui è piacevole perdersi! 


Lady Cipria couldn't be missing at the art exhibition dedicated to
Antonio Tamburro and Gaetano Pesce: Colorazione!
After spending a nice walk through the city centre of our Padova, we arrived at Centro Culturale San Gaetano and, numb with the cold, we literally threw ourselves inside the space dedicated to these two great artists.  
The brightness of the paintings by Antonio Tamburro together with the uniqueness of the shapes by the arch-artist-designer Gaetano Pesce have enchanted us indeed.
A wonderful plunge in a world made of colours and fun which is pleasant to loose oneself in!  

Saturday, February 04, 2012

HEALING AND COACHING 3


 
La forza di volontà e la determinazione non devono rimanere solo belle parole. La maggioranza delle persone non raggiunge mai il proprio obbiettivo perché abbandona al primo ostacolo, per pigrizia, per mancanza di fede in se stessi e nel proprio operato.

I latini scrivevano: "Gutta cavat lapidem" cioè "la goccia perfora la roccia".

Così come la goccia, anche noi dobbiamo prendere coscienza della nostra forza, anche quando l'obiettivo sembra irraggiungibile.

Le persone ordinarie pensano e agiscono in modo ordinario. Le persone straordinarie visualizzano obiettivi straordinari e fanno in modo di renderli ordinari, cioè raggiungibili.


The will power and perseverance should not be only beautiful words. The most part of people never reach theirs purpose because they give up at first difficulty, for laziness, for the incapacity to believe in themselves and their actions.

Latins wrote: “Gutta cavat lapidem” that means “the drop perforates the rock”.

Like a drop, we also have to raise our consciousness about our power, even when the aim seems to be unreachable.

The ordinary people think and live in an ordinary way. The extraordinary people aim at reaching extraordinary purposes making them become ordinary and thus achievable.

Friday, February 03, 2012

COOL SHOES!


Ecco cosa abbiamo scelto per voi! Se volete provarle l'indirizzo è CLESS, Via Paul Harris 14/16 - Abano Terme. Sicuramente vi abbiamo incuriosite ma questo è solo un assaggio! La scelta all'interno dell'elegante store è veramente ampia. Mi raccomando ricordate di dire che siete le amiche di Lady Cipria! 



Here you are, what we chose for you! If you want to try the address is CLESS, Via Paul Harris 14/16 - Abano Terme. You are certainly curious but this is only a taste! The range of shoes inside the store is very wide. Don't forget to tell that you are Lady Cipria's friends!

Thursday, February 02, 2012

MY WONDERFUL JOB


Care Amiche! Ecco alcuni momenti della mia giornata lavorativa. Dietro a Lady Cipria c'è un team ed io sono una parte di esso. In questo periodo sto lavorando con Silvia, perchè vogliamo avvicinarci sempre più al mondo delle Donne Russe. Non preoccupatevi, questo è solo il primo passo, vogliamo conoscere tutte le Donne del mondo!!!! Vorremo che il nostro blog potesse essere una scatola magica dove tutte le Donne possano custodire i loro sogni. "Siamo fatti della stessa sostanza dei sogni..." così diceva Shakespeare. 
Ogni giorno abbiamo meetings con persone diverse e le idee sono in continua ebollizione. L'entusiasmo è molto forte ed a volte è difficile arginarlo. 
Spero che il nostro entusiasmo sia contagioso!!!!

Dear friends! Just some moments to let you know something about my job day. Behind Lady Cipria there is a team and I am a part of it. In these days I am working with Silvia, because we want to keep closer and closer to the world of Russian Women. Don't worry this is only the first step, we want to know all the Women from all over the world!!! We would like that our blog could be a magic box where the Women can put inside their dreams. "We are made of the same substance of dream..." Shakespeare said.
Everyday we have meetings  with different people and the ideas are always brewing. The enthusiasm is very strong and sometimes it's difficult to keep inside. I hope that our enthusiasm could be contagious!!!

Wednesday, February 01, 2012

MY PRECIOUS FRIEND


Sono sempre alla ricerca delle cose migliori per voi, così oggi voglio presentarvi una designer di gioielli che adoro. Vi racconterò di lei un pò alla volta, qualcuno sicuramente l'ha già riconosciuta, in effetti è molto famosa!! Ma per presentarvi la mia "preziosa" amica, prima voglio mostrarvi le sue creazioni. I suoi gioielli hanno un'anima e possono sicuramente darvi degli indizi.... Allora qualcuno di voi ha scoperto il mio segreto???

I am always looking for the best things for you, so today I want to introduce you a jewellery designer who I love. I will tell you about her step by step, maybe someone already recognized her, she is famous!!!! But to introduce my "precious" friend I want before to show you her creations. Her jewels have a soul and they can give you some clues .... So, somebody of you has discover my secret???
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...